聚够网2019-05-16 01:20:00分类:历史

中华饮食文化传入日本和对日本的影响

说到日本,很多中国人对于日本的美食十分向往,但在中日两国两千年的文化交流历程中,日本的饮食和饮食文化深受中国的影响。日本人在食物选材、料理方式和调味方式上,都能多多少少看到中国古人的饮食习惯。但今天我们看中餐和日本料理区别还是非常大的,是什么原因造成了饮食文化在两个国家不同的发展方向呢? 稻谷,中国饮食文化传入的开端我们基本上都听说过这样的传说,秦始皇为了追寻长生不老药四处寻求方士,徐福在他身边忽悠数年。眼看秦始皇年纪越来越大,身体每况愈下,徐福若不想办法脱身必定难逃一死,于是他请求秦始皇赐他三千童男童女,去海外蓬莱仙岛为他寻求长生不死药。秦始皇欣然应允,还答应了徐福诸多要求,岂料徐福竟然带着这些童男童女们定居在日本不回来了。而日本当时正处于新旧革新的弥生时代,传说之中,徐福带来的谷物种子和耕种方式,让弥生时代的日本得到了飞跃的发展。

徐福的传说虽然没有得到中日历史学家们的证实,但是日本诸多历史学家们认为,日本弥生时代的稻谷耕作,追根究底,还是来源于中国。根据中国学者研究表明,在秦朝,很多中国人为了躲避苛政徭役冒险逃亡到朝鲜,后来耕作技术从朝鲜半岛再度传到日本,让日本摆脱了野蛮的时代。一直到了三国的曹魏时期,史书上才开始有了中日两国交流的记载。稻谷文化是中华饮食文化的伊始和标志,对于中国大部分的南方地区都是以大米作为主粮。而对于小麦的种植,历史学家、民俗学家马兴国、宫田登则认为,小麦的种子是由中国人传入的,大致年代应该是在中国的秦汉时期,因为常年的战乱让百姓不堪忍受,所以才逃亡到日本,促进了日本农耕文化的发展。他们还认为,日本的荞麦面是由中国传入朝鲜半岛之后,又由朝鲜半岛传到日本的。由此可见,作为日本人主食的米饭和面条,都是从中国传入的。中国农耕文化也是东亚中华文化圈的标志之一,深深影响了周边国家的饮食习惯。筷子,开启日本全面学习时代中日交流出现第一个高峰是在中国的隋唐时期,在这个时期,日本人生活的方方面面都受到中国的影响,模仿中国人的饮食习惯已经成为一种流行趋势。

在《隋书倭国传》之中记载了当年日本人吃饭的时候还是在用手抓拿。虽然今天的考古学家在弥生时代的遗迹之中能够找到一些类似于筷子的"折箸",但这种器物在当时是用于祭祀的,而并非用于吃饭。筷子如何传入日本依然有着两种说法,部分日本学者认为,筷子是随着佛教的传入一同经由朝鲜搬到传入日本的,而另一部分学者则认为,筷子的传入还是由于当时圣德太子积极谋求和隋朝的友好关系,派遣使者来到中国之后带回国内的。日本历史学家渡边实认为,当时的遣隋使们在中国竭力学习宫廷之中的饮食文化,并且牢记下来,归国之后依葫芦画瓢制定了日本宫廷的宴席文化。皇家设宴邀请文武百官之后,这些饮食文化便很快流传入民间,用筷子吃饭就成了一种高端潮流的饮食方式。在这段时期之内,筷子的传入和使用只是小小的一部分,日本遣隋使、遣唐使在中国逗留的时间长了之后,还将中国的节日和节日传统带入了日本。比如七夕节、端午节、重阳节,以及节日里吃的粽子或者菊花酒,也渐渐出现在日本人的日常生活之中。

另外不得不提的就是对日本历史文化产生深远影响的鉴真大师,鉴真大师从中国学习归国之后,在日本新建寺庙弘扬佛法。同时他将在中国学习到的素食文化也带入了日本。这其中最为典型的就是"豆腐"了。因为当时佛教的兴盛,日本皇室多次提倡素食,在奈良时期甚至多次下令禁止民众吃肉,所以至今,我们发现日本人的饮食偏于清淡和精致,也是深受这段时期饮食文化转变的影响。茶,日本对中华饮食文化的继承和思考在唐朝,中国的茶道文化开始慢慢传入日本,刚开始流行于日本的上流社会。这就要说到日本另一位出名的僧人荣西禅师。荣西活跃的时期正好是中国的宋朝,虽然当时日本已经不会官方派遣使臣来中国学习,但是随着商业的发展,中日两国的民间交流越来越频繁。

荣西将中国饮茶的礼仪带到了日本,也将一门将来在日本本土发扬光大的技艺一同带回,这就是抹茶。没错,抹茶最开始出现在中国的宋朝,当时的文人雅士们崇尚的抹茶点茶法,深深影响了当时来中国交流的僧人和商人。抹茶并非是指一种口味,而是指将茶叶研磨成粉末的一个过程。当时的人们会将茶饼先研磨成粉末,用筛子细细罗茶,最后以沸水高冲击打出白色的泡沫。因为宋朝时期,茶叶加工还出于起步阶段,所以还灭有后来的红茶、白茶、黑茶、乌龙茶之类,只有绿茶,所以抹茶一般只用绿茶研磨。随着中日僧人之间的往来,抹茶传到日本之后深受日本上流社会的喜爱,并且发展成了以抹茶为基础的日本茶道,并且发扬光大,甚至可以说将抹茶的极致发扬了出来。而在中国,因为后来朱元璋认为茶饼和茶团的造价太高,所以倡议民间废团茶而兴散茶,一直影响到我们现在的饮茶习惯。后来中国的茶类越来越丰富,除了绿茶之外,还出现了其他五类知名的茶叶,特别是乌龙茶的兴起,一下子盖住了其他茶叶的势头。因此,抹茶在中国渐渐失去了发展的根基,反而淡出了人们的生活。

在日本,抹茶茶道一直是上流社会"压轴节目",虽然在制作工艺上一直坚持着原始的做法,但是形式上已经加上了太多的繁文缛节。对于日本普通民众来说,也很难得能体验一次传统的抹茶茶道。挂面和味噌汤,影响了战争的胜负挂面和味噌同是中国传入到日本的食物,挂面对于很多人来说比较熟悉,但说到味噌很多人就会疑惑了,毕竟对于现代人来说,味噌是日料之中特有的词语。味噌最早出现在宋朝,不过中国人一般不称味噌,而是称"面豉酱"。味噌是由大豆、大米和小麦一同发酵而成,不仅仅香味浓郁,而且为人体提供盐分、醇类和各省氨基酸。味噌还有开胃的功能,可以减轻人体的不适感,增强人的体抗力。上文之中提到,因为佛教的传入,日本天皇下诏不允许贵族吃红肉,日本武士也只得吃鱼虾来补充体内的蛋白质。这种习惯逐渐影响了庶民,并且延续了几百年,一直到明治维新的时候,受西方思潮的影响,才慢慢解除。

日本平安时代末期,1180年至1185年的6年间,源氏和平氏两大武士家族集团发生了激烈的战争。当时无论是源氏还是平氏的士兵吃的都是饭团寿司,战场上的士兵没有红肉补充蛋白质,很容易疲劳。而此时源氏的士兵比平氏的士兵的伙食稍微好一些,他们有挂面和味噌。面食本来就比较抗饿,味噌可以开胃也能为身体提供盐分,士兵们吃的比较好,对于疾病的抵抗力也就强大,作战之时也有了更好的耐力。正是因为这细节上的区别,源氏士兵一鼓作气将平氏击败,天皇被迫封源赖朝为征夷大将军。源赖朝开创了日本历史上的第一个幕府——镰仓幕府,从此开始了长达700年的专制统治,天皇权力从此被架空,一直到明治天皇时期的盗墓运动才彻底结束。兵马未动,粮草先行。对于战争来说,饮食的重要性一直被军事家们反复强调。日本人之所以对挂面和味噌汤情有独钟,很大一部分原因还是来自于这段历史。总结:日本著名作家芥川龙之介(《罗生门》的作者),是一位钟情于中华美食的吃货。他在1921年专程来到中国,游历了上海、南京、长沙、北京等美食聚集地,最后得出的结论——就算是上海一家小小的饭馆,也比东京的中国餐厅的味道好上许多,而且物廉价美。当年芥川龙之介游历中国时,带着对中国满满浪漫的期许,却狠狠失望了一回。作为一名敏感的记者,当他在上海看到一个留着辫子的男人对着荷花池随地大小便时,狠厉地写下:陈树藩叛变,白话诗正在走下坡路,这类事,根本不在这个留辫子男人的话下。

芥川龙之介对当时中国的"傲慢和偏见"体现在《中国游记》的字里行间,在他看来,西湖就是水田,重修的寒山寺俗不可耐、秦淮河就是臭水沟,曾经诞生了王阳明、李白和杜甫的让他为之神往的国家,如今只剩下了绝望的人们。而唯有对美食,他是深深折服的,这来源于他内心深处对中华美食的归属感。中日两国两千年的文化交流,从依附和被依附,到后来的侵略被侵略,再到今天的和平共处……大约只有美食,在默默叙说着两国使者为了民众更好的生活而做出的冒险和努力。参考资料:芥川龙之介——《中国游记》,中华书局马兴国,宫田登——《中日文化交流史大系》,浙江人民出版社李寅生——《论宋元时期的中日文化交流及相互影响》

【本文作者木剑温不胜授权维权骑士士值品牌馆】分发